Internationale Filmfestivals und ihr Profil: FIDMarseille: (u)topia
(Filmladen)
Das Kasseler Dokumentarfilm- und Videofest stellt seit 2014 jährlich
ein internationales Filmfestival vor, um den Brückenschlag zu anderen
Festivals zu dokumentieren, die mit einer ähnlichen Ausrichtung und mit
der gleichen Leidenschaft ihre Programme zusammenstellen.
FIDMarseilleist ein internationales Filmfestival, das jedes Jahr Anfang Juli in
Marseille stattfindet. Es bietet ein Programm aus über hundert Filmen,
darunter Spiel- und Dokumentarfilme, Kurz- und Langfilme. FIDMarseille
ist ein Referenzfestival für das unabhängige Kino von heute und morgen,
das für den starken Fokus auf einzigartige und neue Formen und die
Bedeutung seiner Talentsuche international anerkannt ist. Es bietet
einem breiten lokalen, nationalen und internationalen Publikum eine
anspruchsvolle Auswahl.
FIDMarseille präsentiert: (u)topia Wie kann der Ort, an dem wir leben, zum Spiegelbild eines Lebensstils werden, oder zu einem Raum, in dem wir Verlust, Erinnerung und Vergessen hinterfragen? Die beiden Filme befassen sich auf einfachste Weise mit Literatur und Vorstellungskraft und laden dazu ein, sich umzuschauen und sich mit der Beziehung zu dem, was wir Heimat nennen, auseinanderzusetzen.
Drinnen, Halbdunkel: Ein kleiner Junge sitzt an einem Schreibtisch, seine Mutter an seiner Seite; er liest einen Text, der auf einem Blatt Papier vor ihm liegt. Draußen, Sonne: Das Ende einer Mahlzeit im Garten, die Hände räumen die Teller ab, ein anderes Kind versteckt seine Freude hinter einer seltsamen weißen Fellmaske, die es wie ein Wesen aus einer anderen Welt aussehen lässt. Dieser kurze Film ist der erste in einer Reihe von Adaptionen von Beatrice Gibson von „Utopia”, einem Buch, das erstmals 1984 von der New Yorker Dichter*in Bernadette Mayer veröffentlicht wurde. Kapitel 4: „Die Anordnung: von Häusern und Gebäuden, Geburt, Tod, Geld, Schulen, Zahnärzt*innen, Verhütungsmittel, Arbeit, Luft, Heilmitteln etc.“ Der Junge liest Bernadette Mayers Entwicklung dieses utopischen Programms in Form einer Bestandsaufnahme, in einer aktualisierten Version, um andere Ordnungsmuster einzubeziehen: „Es gibt kein Instagram, Twitter ist das, was Vögel tun ...“. Der Junge liest, manchmal hat er Schwierigkeiten mit den Wörtern, seine Mutter hilft und leitet ihn an. Die Desynchronisation von Ton und Bild befreit die Stimmen und Gesichter und verstärkt ihre Präsenz: Zuhören, Aufmerksamkeit, Verspieltheit und Freude. Die Sinnlichkeit des 16-mm-Films wirkt wie eine leuchtende Liebkosung, eine Umarmung. Muße, Utopie: Die Verbindung beider Wörter drückt ein doppeltes Credo aus. 1: Utopie, zumindest wie sie von einer nicht-binären Dichter*in wie Bernadette Mayer vorgestellt und geschrieben wurde, ist eine Angelegenheit des Alltags, eine Lebensform, hier und jetzt, eins nach dem anderen. 2: Utopia ist ein Kinderspiel oder sollte es zumindest sein. Selten wurde der Aufstand gegen die Weltordnung mit einer solchen Kombination aus Kraft und Einfachheit ausgedrückt. Es dauert zwei Minuten und wirkt winzig wie ein Heimvideo, aber es ist so groß, intensiv und schön, wie die Welt sein könnte.
(Cyril Neyrat, FIDMarseille 2024)
Den Sommer verbringt Ena im Haus der Familie in Caracas und zieht bei ihrer Großmutter Mamama und ihrem Vater ein. Ihr Vater lebt für Bücher und hat sich dem verrückten Unterfangen verschrieben, das literarische Erbe Venezuelas zu retten, obwohl wir nicht genau wissen, wovor oder warum. Nachdem Ena eine in einem Buch versteckte Postkarte gefunden hat, begibt sie sich auf die Suche nach dem geheimnisvollen Werk eines Schriftstellers namens Rafael Coronado, der offenbar mehrere Pseudonyme verwendet hat. LOS CAPÍTULOS PERDIDOS geht diesen vielversprechenden Intrigen nicht nach. Im Gegenteil, Alvarado skizziert sie wie so viele falsche Fährten und zieht es vor, die narrative Dimension im Unklaren zu lassen. LOS CAPÍTULOS PERDIDOS ist zurückhaltend und elliptisch und schafft eine Atmosphäre und einen Stillstand, aus denen eine sanfte Melancholie hervorgeht. Die Großmutter verliert unwiderruflich ihr Gedächtnis. Die junge Frau versucht, sich zu erinnern; ihr Vater jagt den seltenen Werken hinterher, die er immer noch nicht unter dem Haufen toter Blätter gefunden hat, zu denen Bücher in Venezuela geworden zu sein scheinen – einige große Leser sind tot, andere haben die Familie verlassen, um den Atlantik zu überqueren. Wir erfahren wenig über die soziopolitische Situation – es handelt sich um eine Situation außerhalb des Bildschirms, die die familiäre Blase in Echos, Anspielungen und Nachhall durchdringt. Die Filmemacherin fügt mit den imposanten Bücherschränken, den großen leeren Räumen im Haus und den trostlosen städtischen Räumen einen Hauch von Traurigkeit hinzu. Ein vages Gefühl der Verlassenheit schwebt über dem Alltag. Aus welcher persönlichen oder kollektiven Geschichte stammen die verlorenen Kapitel des Titels? Was uns bleibt, ist das, was vor der Erstickung durch die Trägheit des Sommers gerettet werden kann, von der wir spüren, dass sie die Figuren bis ins Mark bedroht: die Zärtlichkeit zwischen den Mitgliedern dieser Familie, eine Motorradfahrt, die unseren glücklichen Augen die lebendige Energie der Fresken in Caracas bietet, das bescheidene Teilen der Liebe zur Literatur und ein Gedicht, das vor dem Vergessen gerettet wurde.
(Claire Lasolle, FIDMarseille 2024)